Скучно.
Очень скучно.
Тут очень скучно в последнее время.
Why so serious?
*взорвала все нафиг*
Тра-та-та-та-там!
Давайте сыграем в одну игру.
Уверена, большинство из вас не раз сталкивалось с ней.
Приведу простой пример:
Я: Полдень. Брюс Уэйн недавно возвратился с очередного заседания своей компании и думал, чем бы себя занять. Что удивительно - день выдался совершенно свободный, лишь на конец вечера была назначена встреча с Люциусом.
Пипл намбэ 1: Подойдя к окну с бокалом вина (яда ), Брюс удобно устроился на подоконнике и, любуясь солнцем, заглядывающим ему в окно, только хотел отхлебнуть из бокала, как...
Пипл намбэ 2: Как дверь распахнулась и в комнату вошел встревоженный Альфред. "Мистер Уэйн, включите первый канал, новости"
Пипл намбэ 3: Чертыхнувшись, мужчина поставил бокал на подоконник и, схватив пульт от телевизора, щелкнул по кнопке включения.
Тут у нас народ сидит продвинутый, так что думаю, всем все понятно (:
Устанавливаю рейтинг ~ PG-13.
Итак, поехали. Я начинаю:
Темнело. Брюс Уэйн устало смотрел на стены своего особняка. Бэтсигнала не видно было уже пять дней, если не больше. Альфред - добрая душа, старался как-то поддержать своего хозяина, но Брюс из-за этого все больше замыкался в себе. Дворецкий, похоже, уже понял, что разговорить молодого мужчину ему не удастся. А если и удастся, то не сегодня. Так что теперь Альфред даже не пытался заговорить с своим хозяином, а просто приносил что-нибудь вкусное. На этот раз дворецкий принес Брюсу его любимое вино и, слегка поклонившись, скрылся за дверью.
Невнимательна я йаНу и че, он оставил номер, но забыл, что телефоны вынес, когда вселял в дом Джокера. Так что, если бы не Брюс, Джо ждала бы голодная смерть))
Schlag Приветствую
А как же "всю последующую неделю Альфред периодически куда-то уезжал"?
Он что, доезжал до ближайшего телефонного автомата и звонил?
это ты к чему?
я имел ввиду перед самолётом
Вроде как там говорится о том, что Джо проснулся в новом доме, а там Альфред. И перед отъездом Альфред не звонил, вроде как. Если звонил, то покажи, где
- Нуу… в общем, довольно неожиданно все получилось. Он как раз должен был сегодня заехать, пополнить запасы. И тут позвонил, мол, так и так, срочная командировка, мистер Уэйн настоял, самолет уже вылетает, отказаться нет никакой возможности.
А ты допрыгался уже))
Ты только музу не теряй, да
"Алиса летит вниз по кроличьей норе" - сделал вывод Брюс.
- Ты чего? - спросил Джокер, обнаружив лицо Брюса в нескольких сантиметрах от своего.
Какие замечательные главы у нас, ребята.
Это деградацияБрюс отошел к окну, пряча улыбку.
-Бэтси, а чего ты меня разбудил, мм?
Джокер сел на постели, обнял подтянутые к груди колени и грустно ткнулся в них острым подбородком.
- Надо же, какие мы капризные, - усмехнулся Брюс, садясь рядом, - Ну, а чего ты от меня хочешь?
- Удиви меня. Покажи мне фокус. Спой песенку, - предложил Джокер.
- Хочешь, я повеселю тебя языком и руками? - неожиданно спросил Брюс.
Джокер заинтересованно выгнул бровь, тогда Брюс скорчил дурацкую рожу, высунул язык и слегка пошевелил в воздухе пальцами. Картинка вышла и впрямь уморительная - Джокер рухнул обратно на постель, дрыгая ногами от хохота.
-Ладно, признаюсь, с пиццей шутка получилась какая-то постная. На самом деле сейчас будем пировать - я звонил в итальянский ресторан...
-Ухухаха... предсказуемо, да-да...хахаха ... и что же ты... хохох... там заказал?
-Ну если ты уверен, что хочешь все это услышать... О, нет! Вот уж теперь придеться!
И, перекрикивая то возмущенные вопли зажимающего уши клоуна о том, что он не может больше слушать всю эту белиберду, то жалостливые причитания и уговоры прекратить, Брюс с какой-то бесшабашной радостью рассказал ему, что "заказал для них овощное антипасти с осьминогами, пирог панино с цукини, грибами и соусом песто, сливочный суп с морепродуктами, тыквенные ньокки, грибное ризотто со свининой, томаты по-средиземноморски и сицилийскую кассату с кремом забайоне на десерт. И все это великолепие – в двойном размере, да-да!".
И только клоун приоткрыл зажмуренные глаза и начал отнимать руки от ушей, как Брюс тихонько подошел к нему сзади и прямо на ухо прошептал:
-Ах да, я еще забыл упомянуть Пеннэ мортаделлая Асьяго... Ммм, пальчики оближешь!
Джокер в непритворном ужасе отшатнулся от довольно улыбающегося Уэйна.
-А еще говорят, что у меня психика извращенная...
-А что не так? Мой итальянский настолько плох,il mio tesoro?
-Что ты, Бэтс!, - Джокер медленно начал начал приближаться, - Когда ты так говоришь, думаю, все женщины у твоих ног штабелями складываются... Но меня просто выводит, я не переношу, когда не понимаю, что говорит собеседник... К тому же терпеть не могу итальянский язык...... Он, такой... такой... ну не могу, и все тут! Раздражает! Эти... их "ррр"... звенят в голове словно стайки назойливых мух...Лапками прямо как по мозгу ползают...
Клоун схватился руками за голову и начал медленно оседать на пол, бормоча что-то бессвязно-сюрреалистическое...
Брюс едва успел подхватить на руки заваливающегося ничком Джокера. А тот, по-видимому, не вполне осознавая происходящее, продолжал пороть чушь:
- Ситце-склизская кассета с кремом за баяном... пенная мордоделанная ась, Яго? - клоун содрогнулся, и его вырвало прямо на Брюсов пиджак.
Мама, я щас сдохну
Выругавшись сквозь зубы, Брюс схватил под плечи Джокера и, придерживая за талию, потащил в ванную комнату, желая успеть попасть туда до повторного раунда.
И успел. Клоуна вывернуло прямо в белоснежную ванную, а Уэйн все еще придерживал мужчину - Джокер еле держался на ногах. Тошнота постепенно отступала и Джокер, склонившись над ванной, тихо покашливал. Брюс включил воду и помог мужчине умыться - руки клоуна нервно подрагивали.
Аккуратно усадив Джокера на крышку унитаза, Брюс смыл следы рвоты со стенок ванны и попытался отчистить свой пиджак. Надо ли говорить, что стиркой занимался всегда Альфред, а Брюсу не пришло в голову снять пиджак и спокойно отчистить его? В итоге вся передняя часть костюма безнадежно промокла и Брюсу пришлось избавиться не только от пиджака, но и от промокшей во время чистки рубашки. Оставшись в белой майке, он повернулся к Джокеру - тот таинственным образом сумел поместить на крышке унитаза не только свою пятую точку, но и ноги и теперь сидел, уткнувшись лицом в колени и обнимая их руками. Пусть посидит, решил Брюс, а сам, взяв тряпку, пошел в комнату - надо было избавиться от следов сегодняшнего "представления" на полу.
Мужчина выскочил из ванной комнаты и притащил аптечку, нашедшуюся на кухне.
В коридоре раздался грохот. Брюс не обратил на это внимания - мало ли, что там рухнуло, сейчас это не так важно. Руки и майка Уэйна были пропитаны кровью, а он так и не смог остановить ее. Вскоре стал слышен приблежающийся топот тяжелых ботинок. Брюс, почувствовав неладное, вытащил из аптечки чистый бинт и стал обматывать им рану на голове Джокера. Зеленые волосы слипались и окрашивались в красноватый цвет.
-Всем лежать, руки за голову! - дверь слетела с петель и грохнулась прямо в ванную, а на Брюса нацелились целых четыре автомата. Мужчина понял, что не успевает. Бинт выпал из окровавленных рук и покатился по полу, разматываясь. Брюс выполнил приказ.
- ЕМУ НУЖНА ПОМОЩЬ! - от его тона оперативники даже замерли на секунду. Потом один из них нехотя проверил пульс Джокера и взялся за рацию:
- Докладывает группа А-4. У нас тут двое - один, похоже, ранен. Нужны носилки. Второй обезврежен, потерь нет... Конец связи! - он нажал кнопку отбоя и повернулся к Брюсу:
- А ты, вообще, кто такой? - оперативник осекся, внезапно осознав, кого перед собой видит.
- Полагаю, мне нужно связаться со своим адвокатом, - пожал плечами Уэйн.
Ок?
Пока два, находившихся в ванной, оперативника раздумывали над его требованием, и вообще – решали что делать, двое других быстро обследовали квартиру.
-Здесь нет ни трупа, ни наркоты… Стив, ты уверен, что мы по адресу? – с нажимом спросил подбежавший спецназовец.
-5153 Лайонелл Стрит, квартира 25… - как-то неуверенно сказал тот, чей автомат был направлен на Брюса.
-….а это-то….. 53… 51…..я знал, что Готэмская полиция не блещет интеллектом…. Но чтоб настолько… - пришедший в себя клоун говорил очень тихо. И очень злобно. И оттого в повисшей вязкой тишине всем было очень хорошо его слышно.
-Бэ… Брюс…мне плохо… вышвырни их к чертям, и поскорее - теперь Джокера, смотревшего расфокусированным взглядом прямо в глаза Уэйна, услышал только он.
А оперативники тем временем, словно вышли из ступора: пока двое спешно освобождали руки лежащих на полу мужчин, старший отвесил ощутимый подзатыльник нерадивому Стиву, и связался со своей бригадой – отменить все поступившие распоряжения. И, как только Брюс поднялся на ноги, начал извиняться перед миллиардером.
-Не нужно столько слов! Давайте так: вы здесь никого не нашли, а лучше просто никогда не были. Вы никогда лично не видели ни меня, ни моего друга. – весомо проговорил Брюс Уэйн. – Тогда, я, может быть, даже забуду ваши физиономии, и возможно не стану сообщать о данном инциденте нужным людям. И в качестве подарка – не подам иск о причинении морального и материального вреда, и параллельный – о незаконном проникновении в жилище, вы же за них не расплатитесь за всю жизнь, все равно. Так что, если кто-то скажет хоть кому-нибудь, хоть что-нибудь, обещаю – о прежней спокойной жизни он забудет навсегда. Я ясно выражаюсь? Надеюсь, что так. А теперь – вон отсюда!
По-видимому, фантазия у полицейских была бурная, потому, что уже через минуту они с заверениями сохранения «тайны мистера Уэйна» покинули квартиру.
-Какой ты… грозный, Бэтс….
Джокер, тяжело опираясь на руку, медленно пытался подняться.
-Тихо, тихо! Погоди ты!...
Брюс, мудро решив, что безопаснее всего будет перевязать его голову на кровати, аккуратно подхватил клоуна на руки и, пройдясь прямо по лежащей на полу двери ванной, отнес его в комнату.
-О, Брюсси, какой ты оказывается ромаааантик…. Хотя, мне нравится…так… удобно... уютно… - Джокер вольготно закинул левую руку Брюсу на шею. Но долго насладиться этой «прогулкой» у него не вышло – уже через пару секунд Брюс аккуратно опустил его на кровать.
-Да прекрати ты, наконец, дергаться! У тебя швы разошлись. – Брюс начал, придерживая голову, осторожно снимать уже практически полностью красные бинты.
Брюс покосился на старые шрамы Джокера. Да, после того, что ему когда-то пришлось пережить, хирургические швы и впрямь должны показаться сущим пустяком. Судя по неровностям рубцов, эти разрезы никто не зашивал, и они заживали медленно и мучительно, периодически расходясь из-за подвижности рта. Как же Джокер (впрочем, тогда он ещё, вероятно, не был Джокером), должно быть мучился, когда ему приходилось есть или пить в этом состоянии… Брюс внезапно поймал себя на том, что старается действовать предельно аккуратно – ему почему-то совсем не хотелось, чтобы клоун лишний раз страдал.
- Нет. Не в первый. Я подозреваю, что и не в последний, - задумчиво проговорил он, разматывая последний слой и снимая алый насквозь ватный тампон, - Но было бы замечательно, если б именно этот твой раз прошёл без осложнений.
- Почему? – заинтересовался Джокер.
- Потому, что если уж так получилось, что мне пришлось выхаживать бродячего пса, попавшего под машину, то я хочу быть уверенным, что от меня он уйдет на своих четырех лапах.
При словах о псе и машине Джокер неподвижно застыл и умолкнул на длительное время, погрузившись в мысли, известные лишь ему одному.
Брюс тем временем смочил чистый тампон в дезинфицирующем растворе и бережно промокнул окровавленный участок кожи вокруг швов. Джокеру в больнице не стали полностью брить голову, как это обычно делается в таких случаях – ограничились лишь небольшим участком, оставив большую часть зеленой шевелюры нетронутой. Брюс был за это благодарен врачам, и сам удивлялся этому чувству. Ему отчего-то очень понравилось касаться волос Джокера, сейчас – небывалый случай! – чисто вымытых, а поэтому не свисающих, как обычно, сальными прядями, а необычайно легких и пушистых. В тех местах, где они не слиплись от крови, конечно. Так что Брюс долго и тщательно обрабатывал рану – гораздо дольше и тщательнее, чем это требовалось на самом деле, безотчетно поглаживая и теребя вновь и вновь тонкие зеленые прядки.
- Хей, Бэтмен! Ты не слишком там увлекся, а? – голос Джокера, расслабленный, ироничный и смущенный одновременно, вывел Брюса из состояния блаженной задумчивости.
- Я уже почти закончил, - Брюс с сожалением отстранился от клоуна, - Тут все не так ужасно, как я сперва подумал. Швы целы, но они еще не полностью зарубцевались. Видимо, твое падение повредило мелкие сосуды – их много в коже головы – отсюда и кровотечение.
- Ну, так, давай, бинтуй меня обратно, и корми уже, а то я от голода скончаюсь раньше, чем от кровопотери.
Резкий звонок в дверь с выбитым замком возвестил о том, что заказ доставили. Как нельзя вовремя.